خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•مشخصات
nava91
▪▪همه ترجمه ها
•ترجمه های درخواست شده
•
ترجمه های مطلوب
•لیست طرحها
•صندوق
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
همه ترجمه ها
جستجو
همه ترجمه ها - nava91
جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد
661 درحدود 500 - 481 نتایج
<<
قبلی
•••
5
••
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
••
بعدی
>>
12
زبان مبداء
Они не пройдут !
Они не пройдут !
ترجمه های کامل
Ils ne passeront pas!
They shall not pass!
17
زبان مبداء
keep going like that
keep going like that
ترجمه های کامل
Continue comme ça
Mach weiter so
mantem a mesma forma
Continua così
sigue el mismo camino
Ga zo door...
89
زبان مبداء
Equites tela coniciunt et magna cum contumelia...
Equites tela coniciunt et magna cum contumelia verborum nostros ad pugnam evocant;ubi visum est,discedunt
costruzione impersonale del verbo videor
ترجمه های کامل
César/ la guerre des Gaules
Cesare/la guerra dei Galli
27
زبان مبداء
quot dies rebus inanis absumpsi!
quot dies rebus inanis absumpsi!
ترجمه های کامل
Que de jours n'ai-je perdu à de vaines occupations!
Quanti giorni ho perduto per vane occupazioni!
32
زبان مبداء
In der Woche einsam, am Wochende zweisam.
In der Woche einsam, am Wochende zweisam.
ترجمه های کامل
Da solo in settimana, in due nel fine settimana.
Seul en semaine, Ã deux week-end.
Hétközben egyedül,hétvégén kettesben
154
زبان مبداء
La famiglia dell'imperatore galba
familiam illustravit Servius Galba consularis,temporum suorum eloquentissimus, quem tradunt Hispaniam obtinentem,plurimis Lusitanis perfidia trucidatis, Viriathini belli causam fuisse
presa da una versione,"la famiglia dell'imperatore Galba"
ترجمه های کامل
La famille de l'empereur Galba
La famiglia dell'imperatore Galba
109
زبان مبداء
Scipio tum ex totius siciliae invenum numero...
Scipio tum ex totius siciliae iuniorum numero principes genere et fortuna trecentos equites ut secum in africam traicerent legit.
ترجمه های کامل
Alors Scipion choisit, parmi tous les jeunes gens de Sicile...
Allora Scipione scelse, fra tutte le giovani anime siciliane...
7
زبان مبداء
do jutra
do jutra
ترجمه های کامل
see you tomorrow
Te veo
56
زبان مبداء
Hab SoSlI' Quch!
Hab SoSlI' Quch!
bIjatlh 'e' yImev
tlhIngan maH!
ترجمه های کامل
Your mother has a smooth forehead
i Klingon
201
زبان مبداء
Hareket etmeye karar verince bana telefon...
Hareket etmeye karar verince bana telefon edecek,valizini hazırlamasına yardım edeceğim.
Bana o olayı anlatan arkadaşımı görünce onu sana da anlatmasını ondan rica edeceğim.
Mektubunu alınca seni bekletmemek için hemen cevap yazacağım.
ترجمه های کامل
Quand il décidera de partir il me ...
Quando avrà deciso di partire mi telefonerÃ
8
زبان مبداء
meu nome, para fazer uma tattoo
duda moura
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
ترجمه های کامل
tattoo
το όνομά μου, για να κάνω Îνα τατουάζ
×”×©× ×‘×¢×‘×¨×™×ª
اسمي، لوضع وشم واØد
Duda Moura
Дуда Моаура
29
زبان مبداء
ORSAK TILL UTREST PLANERAD DATUM
ORSAK TILL
UTREST
PLANERAD
DATUM
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
ترجمه های کامل
Reason for departed planned date
8
زبان مبداء
Kup Teraz!
Kup Teraz
ترجمه های کامل
Buy Now!
Compre agora!
56
زبان مبداء
Te sărut dulce pe guriţă, scumpete. ...
Te sărut dulce pe guriţă, scumpete. scumpete
ترجمه های کامل
Kiss you sweet on your little mouth, sweety
Ti bacio dolcemente sulla tue piccole labbra, dolcezza. Dolcezza
16
زبان مبداء
prodaja automobila
prodaja automobila
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
ترجمه های کامل
sale
Vendita
22
زبان مبداء
zasto sve mene uvek stigne
zasto sve mene uvek stigne
ترجمه های کامل
why oh why
Perché sono sempre io a dover soffrire?
<<
قبلی
•••
5
••
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
••
بعدی
>>